查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

maladie infectieuse中文是什么意思

"maladie infectieuse"的翻译和解释

例句与用法

  • La récente campagne internationale contre le SRAS montre qu ' une maladie infectieuse peut être endiguée quand des organisations mondiales efficaces travaillent la main dans la main avec des institutions nationales compétentes.
    最近,国际抗击萨斯的经验表明,有效的全球机构同有能力的国家机构携起手来,共同努力,就能够控制住传染病的蔓延。
  • Nous sommes particulièrement redevables au partenariat entre le Gouvernement des Îles Marshall et les institutions spécialisées de l ' ONU, les États-Unis d ' Amérique et le Japon dans la lutte contre la propagation de cette maladie infectieuse.
    我们高度赞赏马绍尔群岛政府与联合国各专门机构、美利坚合众国和日本之间为防止这种传染病扩散建立的伙伴关系。
  • Eu égard à la situation spécifique des différents pays, les États parties pourraient établir leurs propres mécanismes de surveillance des maladies, mécanismes qui devraient être opérationnels et efficaces, afin de renforcer leurs capacités d ' intervention en cas de poussée de maladie infectieuse.
    考虑到具体的国家情况,缔约国不妨建立自己的适用和有效的疾病监测机制,以加强其对传染病爆发的反应能力
  • Une épidémie de maladie infectieuse désigne l ' apparition d ' un nombre exceptionnellement élevé ou inattendu de cas d ' une maladie dont on sait ou l ' on pense qu ' elle est d ' origine infectieuse, à un moment et en un lieu donnés.
    传染病流行是指在某一时间某一地点发生了病例数异常之多或出乎预料的属于传染性或怀疑属于传染性的某种疾病。
  • En particulier, ces manifestations devraient surtout fournir des informations sur le danger des surdoses, le risque de contracter une maladie infectieuse ou de développer des troubles cardiovasculaires, métaboliques et psychiatriques, et les avantages découlant de la non-consommation de drogues.
    特别是,这些教育活动应当重点关注提供有关过量用药、感染传染病、引发心血管、代谢和精神紊乱等信息以及有关戒毒益处的信息。
  • Pour renforcer la confiance, un rapport initial sur une épidémie de maladie infectieuse ou un phénomène analogue qui s ' écarte de la normale devrait être envoyé rapidement lorsqu ' on a connaissance de l ' épidémie et devrait être suivi de rapports annuels.
    为了增强信任,不同寻常的传染病突发或类似情况察觉后应立即提出关于此种突发的初步报告,以后还应在年度报告中作补充说明。
  • Pour renforcer la confiance, un rapport initial sur une épidémie de maladie infectieuse ou un phénomène analogue qui semble s ' écarter de la normale devrait être envoyé rapidement lorsqu ' on a connaissance de l ' épidémie, et devrait être suivi de rapports annuels.
    为了增强信任,似乎不同寻常的传染病突发或类似情况察觉后应立即提出关于此种突发的初步报告,以后还应在年度报告中作补充说明。
  • Bien que le paludisme ne soit pas une maladie infectieuse, c ' est un grand sujet d ' inquiétude, puisque 1 million de personnes en meurent chaque année, dont 90 % en Afrique, et que ce sont en majorité des enfants.
    258. 尽管疟疾不是传染病,但也是一项重大的关切事项;每年有100万人死于疟疾;其中90%的死亡发生在非洲,绝大多数是儿童。
  • L ' exemple du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) montre qu ' une maladie infectieuse peut menacer gravement la sécurité sanitaire mondiale, les moyens d ' existence des populations, le fonctionnement des systèmes de santé, la stabilité et la croissance économiques.
    严重急性呼吸系统综合征(非典)的爆发证明传染病可以对全球健康保障、人们的生计、保健系统的运作和经济的稳定与增长造成多么严重的威胁。
  • Pour renforcer la confiance, un rapport initial sur une épidémie de maladie infectieuse ou un phénomène analogue qui s ' écarte de la normale devrait être envoyé rapidement lorsqu ' on a connaissance de l ' épidémie et devrait être suivi de rapports annuels.
    4.3. 为了增强信任,不同寻常的传染病突发或类似情况察觉后应立即提出关于此种突发的初步报告,以后还应在年度报告中作补充说明。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"maladie infectieuse"造句  
maladie infectieuse的中文翻译,maladie infectieuse是什么意思,怎么用汉语翻译maladie infectieuse,maladie infectieuse的中文意思,maladie infectieuse的中文maladie infectieuse in Chinesemaladie infectieuse的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语